专业的摄影师用的是什么相机?

   2023-02-09 besoo1070
核心提示:专业看你是怎么分的了。商业摄影师比如影楼、工作室、或者时尚类摄影师爱用数码单反,全幅居多,部分小影楼和工作室也用APS-C的。但再差,一般也会是中端单反,比如佳能40D 50D,尼康D80 D90这

专业看你是怎么分的了。

商业摄影师比如影楼、工作室、或者时尚类摄影师爱用数码单反,全幅居多,部分小影楼和工作室也用APS-C的。但再差,一般也会是中端单反,比如佳能40D 50D,尼康D80 D90这类,入门机是基本不会用的。

新闻、体育图片记者爱用专业数码单反。比如佳能的大马三,小马四,小马三,尼康的D3X等。不过也要看是什么新闻机构的,小的新闻机构买不起这些昂贵的器材,也有不少记者用佳能7D,尼康D300S等。

部分大牌时尚类专业摄影师也会用120数码单反或数码后背,但这类摄影师通常会有很多照相器材,其中全幅数码单反是必备的。根据不同的需要选用不同的设备。

目前已经很少有专业商业摄影师会使用胶片拍摄了,偶尔还会有些根据具体需要,可能使用一些中幅或大幅的胶片产品。

另外一些专业的摄影师其实就是玩票玩成了专业,比如很多摄影协会的会员。这些人与其说他们是专业摄影师,不如说他们是专业发烧友。这类人由于很发烧,玩什么器材的都有。数码、胶片,135,120,大幅,等等。

英语新闻翻译技巧

英语新闻翻译技巧

翻译英语新闻,译者除了应具备语言知识外,还需要具备必要的文化常识和政治常识。下面是我分享的英语新闻翻译技巧,希望能帮到大家!

文化因素和国情因素

要做好新闻的翻译工作,译者除了应具备语言知识外,还需要具备必要的文化常识和政治常识,要注意扩大知识面,这样才不会误译或导致严重后果。例如将国家和地区并列,都可能会引起严重的后果。

语言差异――编译和解释性翻译

此外,考虑到中英两种语言习惯的差异,对外新闻报道的翻译往往采用非逐字对译法,这就需要引入另外两种翻译方法――编译和解释性翻译。

第一,编译――由于新闻价值的作用,在对外新闻报道的翻译中,要考虑外国受众的要求和兴趣,对新闻内容进行选择,有的放矢。因此有时在国内报道中占相当篇幅的新闻,在对外报道中则被编译成简讯、图片新闻等。

例: 从容上阵枪响世惊

李对红喜摘射击金牌

以687.9环创下新的奥运记录

我国女子运动员李对红今天在女子运动枪决赛中,以687.9环战胜所有对手,并创造新的奥运记录。她为中国射击队在本届奥运会上夺得了第一块金牌,也使中国代表团夺得的金牌总数上升为6枚。(《光明日报》 1996.7.2)

译文:Li Shoots Nation's 6th Gold

China's Li Duihong won the women's 25-meter sport pistol Olympic goldwith a total of 687.9 points early this morning Beijing time.

从这个例子中我们可以发现译者并不是逐字翻译,而是兼顾了中英文两种语言特色,句子结构和语态也发生了变化。

第二,解释性翻译――新闻讲求清晰易懂。同英语新闻一样,汉语新闻报道词语求新,“行话”、“历史典故”等丰富多样。要想清晰通俗易懂地把它们翻译出来,介绍给国外读者,常常需要使用解释性翻译的方法。具体说来,有关历史事件、地理名称、我国独有的机构、节日、习俗、行话、套话和历史典故等都需要采用解释性的翻译方法。比如“巴金”译作 “Chinesewriter Ba Jin”, 又如“江苏”译作“Jiangsu in east China”,以便让外国读者了解以上这些地方的地理位置及特点。

例如下面这篇报道就对中国人特有的“生肖”做了一番解释:

Everychild entering the world in the lunar year that began last Saturday is born inthe year of the Rooster, according to traditional Chinese reckoning.

语言总体风格

大众性、趣味性和节俭性构成了新闻英语在语言风格上的'特色。新闻英语的语言有趣易懂,简洁精炼,用非常经济的语言表达丰富的内容。因此我们在翻译过程中应尽可能删去可用可不用但又不影响表达内容完整与准确的词。此外,新闻语体语言清晰,不能模棱两可,更不应晦涩难懂,但同时,新闻语体又讲究表达有力、叙述生动,因而我们翻译时必须在用词上多加锤炼,表现出新闻文体的总貌。

词汇特点

第一,常用词汇有特定的新闻色彩。新闻报道常使用某些词汇来表达事实和事件,因此这些词汇经过长期使用后逐渐取得与新闻报道相联系的特殊意义,成为新闻体词语(journalistic words)。例如,horror一词是新闻标题中常用的词,用以表示不幸事故和暴力行动,再如nadir常指“两国关系的最低点”。此外,新闻报道中还有一些约定俗成的套语,如according to sources concerned (据有关方面报道),citedas saying(援引…的话)。

第二,使用“小词”。小词(midget words)即简短词,一般为单音节词。小词的广泛使用一是由于报纸篇幅有限,用小词可以免于移行,二是由于小词的词义范畴很宽,一般比较生动灵活。新闻英语称这类词为synonyms of all work (万能同义词),如back(支持), ban(禁止)等。

第三,大量使用缩略语。这主要是为了节省时间和篇幅。比如WB(worldbank世界银行), ASP(American sellingprice美国销售价), biz (business商业)等。

第四,临时造词。为了表达需要和追求新奇,新闻报道常常使用“临时造词/生造词”, 即临时创造或拼凑起来的词或词组,例如Euromart(European commom market 欧洲共同市场),haves andhave-nots(富人和穷人)等。

从词汇方面的四个特点来看, 我们在汉英翻译过程中要做到以下几点:

第一,要熟悉英美报刊经常使用的特定词汇,比如

新闻词汇 普通词汇

ban prohibition

clash disgreement

curb decrease

cut reduction

round a serious of action

shock astonishment

boost rise/increase

第二,平时多留意“小词”、“生造词”和缩略词。

第三,准确理解词义,不可望文生义。

例: In a society where many people routinely break lawsagainst blackmarket activities just to get by, everyone is vulnerable todenunciation by a neighbor or friend who has his own sins to hide.

译文:许多人为了糊口经常搞违法黑市买卖。在这样一个社会里,人人都有被告发的危险,个个都有违法的事要隐瞒。

在这个例子中,just to get by 不应从字面意思理解为“仅仅去一下”,而对于 “sin” 的理解,“违法的事”显然比“原罪”要贴合原文。

语法特点

第一,时态的使用。在英语新闻中现在时被广泛使用。为了造成事件正在进行中的效果,给人以真实感,无论是标题或是正文都常常采用现在时代替过去时。另外,甚至在said, told, reported, added等动词过去时后面的that宾语从句中,过去时也常常为现在时态所替代。

第二,较多使用扩展的简单句。由于报刊篇幅有限,新闻文体在语法方面一个重要特点是句型的高度扩展,结构严谨,将丰富的信息压缩在有限的篇幅中。常见的方法有使用同位语、介词短语、分词短语等语言成分扩展简单句,有时还较多的使用插入语代替从句,从而简化句子结构。

第三,前置修饰语高度浓缩。新闻文体为了使句子结构紧凑严密,大量使用前置修饰语修饰名词,如a hand grenadeand machine gun attack。

基于这些语法特点,在翻译过程中,要结合汉语的语言习惯,注意以下几点。

第一,翻译时注意中英文在新闻中不同时态的表达方法:英语中多用现在时态,汉语中多用过去时态,且汉语往往借助时间词,如“昨天”、“明日”、“将”等以衬托时间关系。

第二,针对新闻英语在句式和修饰方面的特点,可以采用切断、拆译、倒译、插入和重组等方法进行英汉和汉英对译。

例:But one White House aide said the Administration had allbut abandoned hope of resuming the political talks in Jesusalem which weresuspended when Sadat withdrew his delegation three weeks ago.

译文:但有一名白宫助理人员说,政府几乎已放弃了在耶路撒冷恢复政治谈判的希望。这次谈判是两个星期前由于萨达特撤出谈判代表团而宣告中断的。

;

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

 
更多>同类科技
  • 云计算数据中心的介绍
    云计算(英语:Cloud Computing),是一种基于互联网的计算方式,通过这种方式,共享的软硬件资源和信息可以按需提供给计算机和其他设备。典型的云计算提供商往往提供通用的网络业务应用,可以
    02-09
  • 搜狐网有几种广告模式?
    搜狐正在进一步加强其以在线广告和搜索为核心战略的发展策略。在线品牌广告业务目前已占搜狐总收入的55%。搜狐公司首席财务官余楚媛曾对外界表示,在线广告在中国正在飞速发展,并且这只是发展
    02-09
  • 十字绣上弄到的污渍,怎么样去除,不留痕迹?
    除十字绣上的化妆品污垢: 1.十字绣很容易沾上口红或粉底的污垢,如唇膏掺有各种香料及颜料,而且大部分的口红都属于油性口红。若口红沾在棉质布料上,只要用温肥皂水,酒精或挥发油,以上任
    02-09
  • 想做绘画的副业,有什么好方法和途径么?
    题主的意思应该是想以绘画来作为副业,而问有哪些好的方法和途径。在你有稳定的工作和收入的前提下,想以绘画来作为副业这是一种很好的想法,既可以满足自己的兴趣爱好又可以增加一些收入,同时
    02-09
  • 刹那数码这家电稳吗?
    在贴吧和机锋看过介绍感觉技术过硬蛮靠谱的青岛时尚格力数码科技有限公司介绍?简介:青岛时尚格力数码科技有限公司成立于2015年02月09日,主要经营范围为数码产品技术研发、技术咨询、技术转让
    02-08
  • 云浮市云城区桂湖名苑宽带复盖了吗
    覆盖了,有了平安乡村视频监控,村里的情况随时都能掌握,外出务工也放心多了。”近日,云城区思劳镇云贡村委外出务工村民蓝先生对平安乡村视频监控工程竖起了大拇指。据悉,云城电信在区委、区
    02-08
  • 中国移动常州云计算中心过年啥时候放假
    中国移动常州云计算中心过年放假时间为2021年2月11日至2月17日,共7天。大连建设工程招标信息网介绍?大连建设工程招标信息网隶属于大连市公共行政服务中心,是大连本地区各建筑企业工程招投标、
    02-08
  • 中国移动5G流量要多少钱?
    5G流量的标准价格是200元/月,各地可能有优惠,请咨询当地营业厅或者10086请问移动的30元5G特惠流量包啥意思?这个怎么说,我是三月份订的,当时的活动是第一个月100个G第一个月10元,然后二个
    02-06
  • 热水工程最节能的热水器是哪一种?
    目前市面上最节能的热水器是杭州天达能源科技有限公司生产的电磁能热水器,节能效果领先同行业。秦岭有大熊猫吗?我国大熊猫研究取得重大突破——国家林业局大熊猫保护管理专家委员会委员、浙江
    02-04
  • 网吧中标!!在线等解决方案!!
    熊猫烧香的工作原理在威金的基础上又加深了毒化效果!汗!谁发个解决工具呀下半年四川省凉山州公务员考试网?你好相关信息你可以参考   相关信息hi还可以思春人事考试网查看公告发布:9月16
    02-04
更多>推荐图片
点击排行